Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mon blog perso + blog sur GD!!!
Archives
25 avril 2006

cit..........cit.........citations2!!

Bin j'vou lai promis! Lé citations de Tré!! lé voila!!:

Citations de Tré Cool

tr__biji

"You can't pull out a gun and blow away the telly anymore, because the baby might be sleeping."
Tu peux plus piquer un pistolet et emporter la télévision, parce que le bébé pourrait dormir.

"Yeah, I'm going to learn. I'm going to learn to skate really good, and if I can't, I'm going to get hurt doing it."
Ouais, je vais apprendre. Je vais apprendre à skater vraiment bien, et si j’y arrive pas, je me blesserais en le faisant.

Carson Daly: "You guys turned down headlining Lollapalooza, along with a lot of other bands..."
Carson Daly: ‘Vous les mecs vous êtes têtes d'affiche du Lollapalooza, avec beaucoup d’autres groupes… »

Tre': "Yeah, didn't they cancel that tour after we did? That's weird!" - MTV Live, 1998
Tre’: “Ouais, ils ont pas arrêter après la tournée ? C’est étrange ! »

"I'm the greatest rock and roll drummer on the planet and you suck"
Je suis le plus grand batteur rock and roll sur cette planète et tu crains

"You gotta play for as many people as you can. It's, like, if someone wants to see you, and they, you know, can't, then that's lame."
Tu dois jouer pour le plus de personnes que tu peux. C’est, comme, si quelqu’un voulait te voir, et qu’il, tu vois, peux pas, çà les détruis.

"We're charging what we're worth and we don't think we're worth $22.50. We take a lower cut than Pearl Jam."
Nous sommes en valeur, ce que nous sommes et on pense pas que nous valons $22.50. On est juste inférieur à Peral Jame

"We keep our receipts kids"
On garde nos recettes de gamins.

"I'm still completely out of hand, just more like a 12 year-old with responsibility."
Je suis toujours complétement hors de toute réflexion, rien de plus qu’à 12 ans avec des responsaboilités.

'The album was very aggressive. It kicks you right in the balls. " (Insomniac)
L’album était très agressif. Ca te donne un coup de pied droit dans les boules.

"I never completed high school and I am very rich and very successful."
Je n’ai jamais fini le lycée et je suis très riche et j’ai du succès.

"Shut up. Shut up! JUST SHUT UP!!!"
La ferme, la ferme! Ta gueule!!!

"It's better to regret something you have done than to regret something you haven't done." (surprisenglly wise comming from Tre!)
C’est mieux de regretter quelque chose que tu as fait, plutôt que de regretter quelque chose que tu n’as pas fait.

"Its best to sneer at reality."
C’est mieux de rire de la réalité.

"I was walking my dog this morning, and I suddenly thought to myself, 'I have a really weird job'."
Je promenais mon chien ce matin, et tout d’un coup je me suis dit, «j(ai un travail vraiment étrange. »

"I like to smoke a couple of hours before the show, to get in the right mood... I get mad when people are against pot. That's what makes me mad. It should be legalized. Do it! Do it, but don't give the control to the big tobacco companies."
J’aime bien fumer des heures avant le spectacle, pour être de bonne humeur… Je deviens fou quand les gens sont contres la beue. C’est ce qui me rend fou. Ca devrait être légalisé. Faites-le ! Faites-le, mais ne donner pas le monopole aux grandes compagnies de tabac.

"I am a DRUMMER HEAR ME ROAR! I AM TRE COOL DON'T IGNORE!"
Je suis un BATTEUR ECOUTE MOI RUGIR! JE SUIS TRE’ COOL NE L’IGNORE PAS !

"What do I know about counting? I only have to count to four for my living."
Est-ce que je sais compter? Je sais seuleument compter jusqu’à 4dans ma vie.

"Mike's a really good violin player and we thought we'd take advantage of that."
Mike est un très bon violoniste et on pense qu’on devrait en tirer avantage.

"You don't see a lot of smoking midget guitar players!"
Vous ne voyez pas beaucoup de petits guitaristes fumer!

"C'mon man, lets get you while the night is young, afterwards, we'll stop at the local dominatrix house, get a bit of flogging in. Then maybe we'll go down to the Ruby Room and get you drunk, then take you on one of those paddleboats on Lake Merit and make out with you under the stars. You look like cheap snog to me, man. By the end of the night, you'll be shit faced, fucked up, throwing up and getting down!"
Allez mec, laisse toi aller pendant qu’il est encore temps (le début de soirée), après on s’arrêtera à la maison locale de dominatrix, pour avoir un peu de beue. Ensuite peut-être qu’on descendra à la « salle rouge » (boîte « chaude ») et on se bourrera, puis tu t’en prendras un au bord du lac Merit et on sera ensemble dehors sous les étoiles. Tu ressembles à un snog pas cher selon moi, mec. Vers la fin de la nuit, tu auras une tête de merde, complétement baisé, tu vomira et tu sera défoncé!

"I don't understand what Billie just said so, I'll talk about chickens...."
J’ai pas compris ce que Billie joe vient de dire donc, je vais parler des poulets…

Tre: "You know there's not that many vulture actors..."
Mike: "It's not even a vulture, it's just a turkey buzzard!"
Tre’: “Tu sais il ne doit pas y avoir beaucoup de vautour acteur…”
Mike : « C’est même pas un vautour, c’est juste une buse de dinde ! » (Making of BOBD)

Brian McFayden: "It's great to have you guys back."
Tre' Cool: "We know." - First Listen: Warning, MTV
Brian McFayden: “C’est génial de vous revoir les mecs.”
Tre’ Cool: “On sait”

"I have a homosexual crush on most adolescents."
J’ai un beguin homosexuel pour la plupart des adolescents.

(Talking about Mike taking a shit off the hotel balcony): "She was so pissed, so she was gonna make us leave the hotel..but she didn't. Big mistake!"
(A propos de Mike qui a balancé de la merde au balcon d’un hôtel) Elle était trop énervée, donc elle devait nous inciter à partir de l’hôtel…mais non. Grosse erreur !

"It's, like, an OK tour bus and all, but people see book mobile on the side and come up and ask us if we have any book to sell. I mean how stupid is that....books? We don't even read."
Il est comme un autobus d’excursion correct c’est tout, mais pour les gens c’est un bibliobus et ils montent et demandent si nous avons n’importe quel livre à vendre. Je veux dire, c’est idiot…des livres ? On lit même pas.

"They should legalize pot, do it!! Do it!!"
Ils devraient légaliser la beue, faites-le!! Faites-le !!

"I wanna survive an avalanche, I wanna be one of those people a dog finds buried under a ton of snow, almost dying of starvation."
Je veux survivre à ue avalanche, je veux êter une de ces personnes qu’un chien trouve sous une tonne de neige, prsque mort de faim.

"I always said that the world is a better place because of Joey Ramone."
J’ai toujours dit que le monde était meilleur gràce à Joey Ramone.

"Music has never been at a better time then it is right now, we're really lucky to be a part of this wonderful thing called music."
La musique n’a jamais été à un meilleur temps qu’aujourd’hui, et on est vraiment chanceux de faire partie de cette chose merveilleuse appellée musique.

(To LAUNCH.com on the US's action after the WTC bombings): "I object. I object to any killing at all. You know, it's terrible what happened and I think retaliation definitely makes sense and it's definitely one option. But, personally, I prefer peace. You know, maybe I'm just being ignorant and shortsighted, you know, it's true I'm not running the government, I'm not running the United States. I just don't think that killing people is a good way to remedy people dying. Martin Luther King Jr., said that you can murder a murderer but you can never murder murder itself."
(À LAUNCH.com pour l'action des USA après les bombardements du World Trade Center) : Je m’y oppose. Je m'oppose à n'importe quel massacre c’est tout. Vous savez, c’est terrible ce qui s'est produit et je pense que la revanche est certainement sensée et c’est certainement une option. Mais, personnellement, je préfère la paix. Vous savez, peut-être que je suis un être juste ignorant et myope, tu vois, c’est vrai je ne cours pas après le gouvernement, je ne cours pas après les Etats-Unis. Seulement, je ne pense pas que tuer des personnes est une bonne manière de remédier à la mort de personnes. Martin Luther King Jr., a dit que tu peux tuer un meurtrier mais tu ne pourras jamais tuer le meurtre lui-même. »

(On MTV): "I don't see anything on it, all I see is shows. There is never anything on it. Just MTV talking about how cool MTV is."
Je ne regarde rien dessus (sur MTV), tout ce que je vois ce sont les spectacles. Il n’y a jamais rien dessus. MTV parle seulement d’à quel point MTV est cool.

"Mmm, you can almost smell the burning pork...Hey, you ever thrown rocks at cops?"
Mmm, tu peux sentir le cochon qui brûle… hey, ta déjà jeter des pierres à un flic ?

"You know, I knew the day that George Bush was elected president that we were in deep, deep shit. I knew it. I was like, 'Well, some shit's gonna hit the fan now,' 'cause, you know, the Bush family's been in the politics business for way too long to not have crazy enemies."
Tu sais, j’ai su le jour où Georges W Bush a été élu président que nous étions dans la merde profonde, profonde. Je l’ai su. J’étais comme, ben, comme un tas de merde frappé par un ventilateur, parce que tu sais, la famille Bush a été dans la politique depuis trop longtemps pour ne pas avoir des ennemis fous.

`Satan. Satan, Satan,'' he chanted. `That's what's different. We're all firm believers in Satan now. We think Satan is cool. ``How the fuck do you think a band like Green Day got popular?'' (talking about how he doesn't believe they sold out)"
“Satan. Satan, Satan, Satan” il a chanté. “C’est ce qui est différent. On est tous des croyants de la société de Satan maintenant. On pense que Satan est cool. « Comment crois-tu que Green Day soit devenu populaire putain ? (A propos du fait qu’ils vendent à l’étranger)

"I want to wash your grandmother."
Je veux laver ta grnad mère.

"It's good to have some offspring...oops… shouldn't say that word, can you edit it out?"
C’est bien d’avoir une progéniture…oops… je devrais pas dire ce mot, tu peux l’enlever ?

"It was the pile of shit I ever saw." (on the MTV Video music Award's in '95)
C’était le plus gros tas de merde que j’ai jamais vu.

"You can't fuck with us now. We did it. We pulled it off." (talking about the record that was stolen and how they created a better album anyway)
Vous nous emmerder maintenant, on la fait. On la édité. (à propos du disque qui a été volé et qui leur a permi de faire un meilleur album)

"I can suck my own."
Je peux me sucer tout seul!
 

voila c tou! Mike sen vien!!  laché vos comms!!

Chao!!

lil_billie

Publicité
Commentaires
R
ouais trop génial ttes ces citations. il me fera tjrs autant délirer ce mec!!<br /> vivement celle de Mike!!<br /> kissous.
M
Franchement elles sont trop bien ses citations a tré !!
L
eh oui,j'aime bien les citations de mr COOL!!j'adore celle ki di je veux laver ta gran-mère!!!je ne sais pas vraiment ce k'il veux dire,mais c'est kan mm bien!!j'adore bien aussi cette ci"J’ai pas compris ce que Billie joe vient de dire donc, je vais parler des poulets…"il est tro for ce mec!!je l'adoooooooooore!!!superbien l'article!!<br /> sciaoooo!!
Publicité